Le Dictionnaire de la Toile des Batteurs

Dico - Matos
Dico - anglais
Dico - théorie

LE DiCO - Anglais pour batteurs

A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R -

S - T - U - V - W - X - Y - Z

A
B

Bass drum :

"le tambour de basse": la grosse caisse.

Bass drum pedal :

"la pédale du tambour de basse" : la pédale de grosse caisse.

Basswood :

le tilleul (pas la tisane, le bois !!). Voir les conseils sur les bois.

Batter :

"battre, malmener, cabosser" : on peut trouver cette inscription sur les peaux : désigne la peau de frappe.

Beater :

"battoir" : la batte de la pédale de grosse caisse.

Bell  :

"cloche" : attention, l’accessoire de percussion qu’on appelle couramment la cloche, se dit cowbell en anglais. Bell, en terme batteuristique, désigne surtout le dôme d’une cymbale.

Birch :

terme anglais désignant le bouleau. Attention : l’arbre, pas le travail !  Voir les conseils sur les bois.

Bounce :

"vantardise, faire de l’épate, ou rebondir" : désigne le rebond de la baguette ou de la batte sur la peau.

BPM :

"beats per minute" : défini ce qu’en France on appelle le tempo : le nombre de pulsations par minute.

Break :

littéralement « cassure ». Ce terme désigne une cassure rythmique durant une musique, attention, beaucoup de batteurs associent ce terme à une descente de toms par exemple, alors que le terme qui serait approprié à une telle descente serait "fill".

Brushes :

Balais.

Buzzroll :

technique de roulement écrasé en rebond de baguettes (= pressroll)

C

Chimes :

En français pur, on dit "Rivière"

Chorus :

"chœur, refrain ». Attention, en français on utilise souvent ce mot anglais pour désigner un solo instrumental… méfiance donc quand vous lisez des paroles ou articles musicaux en anglais, ne confondez pas les deux significations.

Clamp :

pince

Cowbell :

"la cloche de vache" : ce terme imagé suffit à décrire cet accessoire de percussion.

D

Double bass drum pedal  :

Double pédale de grosse caisse

E
F

Fill :

ce que les francais appellent souvent par erreur « breaks », c’est typiquement la descente de toms par exemple.

G

Ghost note :

en francais, note fantôme : désigne une note jouée moins fort que les autres, très utilisée pour donner du groove au jeu du batteur.

H

HeelToe :

Talon pointe, technique de jeu de grosse caisse basée principalement sur le travail de la cheville et visant à donner deux coups (ou plus) rapides et consécutifs (un talon posé et un talon levé).

Hi Hat :

le charleston. Attention, ne s’écrit pas « hit hat » !

Hoop :

cercle de fût..

I

Inch :

unité anglaise : les anglais ont adopté depuis quelques temps le système international de mesure, à savoir le mètre et tous les multiples qui en découlent, mais l’ancienne unité est toujours très utilisée : le pouce. 1 inch = 1 pouce = 2,54 cm. Pour symboliser cette unité, on utilise souvent le symbole « , exemple, une cymbale de 14 » pour 14 pouces.

K

Kick :

"coup de pied" autre terme pour désigner la grosse caisse en anglais

L

Lug :

Coquille

M

Mahogany :

acajou. Voir les conseils sur les bois.

Mallet :

"maillet": en percussion, désigne les mailloches.

Maple :

qui n’a jamais rêvé d’une maple custom ?? Le maple, c’est l’érable. Voir les conseils sur les bois.

Memory ring :

bague mémoire

N

O

Overhead :

littéralement « au dessus de la tête » : désigne le ou les micros que l’on place au dessus de la batterie pour capter l’ambiance. Ce type de micro s’utilise aussi pour sonoriser ou enregistrer des chorales par exemple.

P

Pad :

terme utilisé en français, pouvant désigner soit un simili fût pour l'entrainement aux baguettes sans faire trop de bruit, soit les éléments représentatifs des éléments de frappe d'une batterie électronique.

Paradiddle :

technique de batterie : roulement composé de deux coups simples et un coup double : du style DDGDGGDG ou DGGDGDDG : en francais le moulin.

Poplar :

le peuplier. Voir les conseils sur les bois

Press roll :

technique de roulement écrasé en rebond de baguettes.(= »buzzroll »)

Q
R

Ride :

terme anglais désignant la grande cymbale utilisée en tant que cymbale rythmique, au même titre que le charley.

 

Rim :

désigne le bord, en batterie, cela désigne fatalement le cercle. En fait, le terme ‘hoop’, aura tendance à désigner le cercle en tant qu’élément mécanique servant au montage d’une peau, et ‘Rim’ le cercle en tant que partie de l’instrument, qui permet de développer des techniques de jeu.

Rim shot :

littéralement « frapper sur le bord » : technique consistant à a frapper la peau (avec l’olive) et le cercle (avec le corps de la baguette) de la batterie simultanément, en produisant ainsi une autre sonorité de caisse claire, et augmentant considérablement la puissance sonore. Attention, cette technique a tendance à accélérer la détérioration des baguettes.

Rhodoïd :

film plastique collé sur le fut, à la différence des fûts de batterie dont on voit le bois verni.

Roll :

technique de roulement : le roulé

S

Shell :

désigne la caisse, le fût en lui même.

Single stroke :

technique de roulement : le frisé

Snare :

attention, ce terme seul désigne le timbre de la caisse claire

Snare drum :

"le tambour avec timbre" : la concaténation des termes snare et drum désigne la caisse claire.

Stick :

baguette

T

Tilter :

Comme l'explique très bien Noname dans l'article sur les perchettes Pearl CH1000, le tilter désigne la rotule crantée permettant l'orientation d'une cymbale.

Ce terme est aussi utilisé pour désigner la pince de fixation de la cymbale supérieure d'un charley.

U

Upbeat :

terme anglais pour désigner le ou les temps forts d’une mesure (voir dico solfege)

V
W
X
Y
Z